Sunday, May 30, 2010

冰釋前嫌 (國語)

* $100HKD is donated to Oxfam by James Wong. *


作曲/編曲: James Wong
填詞: 曰云@sense


不穿外套坐在沒有太陽的角落 回憶的溫柔不要碰我 woo...
冷靜的雪冷淡的北風 讓我變得冷漠
不許一滴滲出來的軟弱

一直相信變得堅強是我的需要 將我的愛與感情永遠冰封也是需要
勇敢的驅殼卻如此不堪一擊 當你說好愛我 簡單的一句話 叫我無處可逃

「溶了化了倦了夠了哭了 用我的痛苦遺憾固定的倔強呢
一滴一滴失去 直到我自己不見了
我的痛被你的愛吸收了 再也無法被分開了 (錯誤的堅持給分解了)」

抱著一顆寒冷的心讓我很疲憊 你的溫度到底在釋演天使還是魔鬼
遲來的幸福貪心的將我包圍 我只能妥協了 消失在你懷裡 也覺得無所謂

Repeat「」

我們的愛情背負了所有好的壞的 當委屈變得模模糊糊我們有的傷口會癒合
當我的涙慢慢的掉下來 苦澀變得溫和
不作無謂的堅持 因為你還愛我呢

溶了化了倦了夠了哭了 要愛就愛得毫不保留才能平反對你的愛呢
不再偽裝不再想要放棄 不再問為甚麼
我們是溫柔的河 從今開始長流了

後記:

有種感動的力量大得令人溶化...甚麼都無所謂了, 甚麼都可以忘了, 自己消失了也在所不計了...只想變得軟弱, 乘著幸福的河流漂流下去...^^

No comments: